Сразу скажу, единственный маори, с которым мне довелось общаться близко (это был мой flatmate), оказался маори совершенно нетипичным,  и более того, вообще не желал признавать себя маори. Он постоянно говорил: “I am not Maori, I am American Kiwi”. Вот именно так – не просто Kiwi, а American Kiwi. При этом в Америке он ни разу не был, а только мечтал поехать.

Почему так получилось, и  откуда у него возникло такое негативное отношение к собственной национальности, я как-нибудь расскажу подробнее. Это действительно очень интересная история, из которой многое можно узнать о жизни маори в Новой Зеландии. Но этот пост будет о другом. В нем я хотела бы собрать нечто вроде краткой исторической справки о новозеландских «аборигенах».

Маори - коренной народ Новой Зеландии

Кстати, в Новой Зеландии называть маори аборигенами, т.е. aborigenes или aboriginal people, не принято. К aboriginal people новозеландцы относят только аборигенов Австралии. О маори же правильно говорить indigenous people, в крайнем случае natives.

На языке маори слово māori обозначает «нормальные», «естественные» или «обычные». В легендах, устных преданиях слово «маори» отличало людей от божества и духа. Причем, как самоназвание народа оно стало общеупотребительным только после прибытия в Новую Зеландию в 1830-х годах белых европейцев-колонизаторов, когда возникла необходимость делать различие между “Māori” («обычными людьми») и “Pākehā” («белыми людьми»). До того времени слово «маори» не использовалось, а коренное население подразделялось на племена, все вместе носившие название “iwi”. В переводе с языка маори «иви» обозначает «народ». Иви состояло из нескольких хапу (hapū), или кланов.

У маори существует легенда о том, как они прибыли в Новую Зеландию на семи каноэ с Гаваики. Это мифическая общая прародина всех полинезийцев.

Каноэ маори, на которых они прибыли в Новую Зеландию

В разных источниках дается разное толкование тому, чем именно Гаваика была первоначально. Из вариантов – это остров Ява, но также, возможно, Гавайи, Савайи или Хива. По названиям каноэ получили свои названия и племена: Арава, Аотева, Мататуа, Таинуио, Курахаупо, Токомару, Такитуму. Каждое из этих племен селилось со своим вождем на строго определенной территории. Сама же новая родина полинезийцев, благодаря многочисленным вулканам, получила название “Ао Теа Роа” или “Земля длинного белого облака”.

Европейцы впервые высадились в Новой Зеландии в 1642 году, когда ее «открыл» Абель Тасман. Он и назвал страну Новой Зеландией. А спустя более века ее уже повторно открыл Джеймс Кук. Оба они спровоцировали кровавые стычки с коренным населением.

В 1840 году 46 вождей маори подписали договор (Treaty of Waitangi), по которому согласились присоединиться к Великобритании. Но через год было объявлено, что земли, которые не использовались маори, отходят во владение британского правительства. Это вызвало недовольство и ожесточенное сопротивление, и на десятки лет Новая Зеландия погрузилась в пучину войн. Шансов на победу у маори не было никаких, хотя они и добились для себя полного равноправия.

В 1850-х годах была учреждена символическая должность короля маори. Не имея реальной власти, король (или королева) играет активную роль в общественной деятельности и отстаивании прав своего народа.

Действующий король маори Тухетиа Паки (Tuheitia Paki)

Действующий король маори Тухетиа Паки (Tuheitia Paki)

В 1892 году маорийское движение «Те Котахитанга» создало для защиты прав своего народа Парламент маори, однако новозеландскому правительству удалось урегулировать споры с маори мирным путем, и в 1902 году данный парламент прекратил деятельность, а маори стали активно участвовать в новозеландской политике.

Вообще, маори – народ достаточно уникальный. Мало кто в истории так ожесточенно отстаивал свою независимость при очевидном неравенстве сил. Причем, даже в быту они отличались воинственными нравами – канниблизм, отрезание голов у мертвых врагов, отбор трофеев считались признаками доблести.

В настоящий момент значительная часть маори проживает в городах. Они все больше отходят от традиционного уклада жизни, всего лишь 14% среди них говорят на родном языке. Зато туристическая индустрия очень активно и весьма успешно эксплуатирует традиционную культуру маори как экзотическую приманку для туристов.

Маори - коренной народ Новой Зеландии

Несмотря на то, что маори имеют равные, а зачастую и лучшие в сравнении с белыми европейцами возможности, уровень образования в их среде ниже, а уровень безработицы заметно выше. В их семьях очень актуальна проблема домашнего насилия, эту тему постоянно активно обсуждают новозеландские СМИ. Также среди них выше уровень алкоголизма и наркомании.

В целом, у меня создалось впечатление, что маори, конечно, очень условно и поверхностно, но можно подразделить на две категории. К одной я бы отнесла людей с образованием и неплохим уровнем дохода. Они воспитаны в европейской культуре, говорят по-английски, вполне успешно вписываются в общество и не слишком отличаются от белых европейцев киви. Вторая же – это те, кто в силу определенного воспитания, отсутствия образования или по другим причинам, не может нормально интегрироваться. Именно в их среде процветает криминал, они активно пытаются выделиться экстравагантной внешностью и нахальным поведением, открыто противопоставляют себя пакеха, т.е. белым, создавая тем самым не лучшую репутацию своей нации.

Кстати, я даже где-то читала заметку, что новозеландские ученые вывели теорию, объясняющую агрессивное поведение маори на генетическом уровне. Согласно ей у 60 процентов мужчин маори (из тех, кто участвовал в эксперименте), обнаружен так называемый ген воина, сформировавшийся на протяжении веков под влиянием различных жизненных обстоятельств. Так это или нет, я сказать затрудняюсь, но то, что в целом маори агрессивнее европейцев, определенно правда.

Маори - коренной народ Новой Зеландии

Еще до того, как маори попали под влияние европейцев, у них сформировалась интересная и самобытная культура. Но об этом – о мифах, обычаях, татуировках, танце хака, символах маори, резьбе по дереву и многом другом – в следующих постах.

Блог aotearoa.ru можно найти на Facebook и в Контакте.
Если вам понравился пост, не забудьте порекомендовать его друзьям!
Опубликовать в twitter.com Опубликовать в своем блоге livejournal.com Подпишитесь на ленту RSS!  
*Не забудьте заглянуть в свой почтовый ящик и активировать подписку!
Комментарии к записи “Маори – коренной народ Новой Зеландии”
  1. Ленивые тупые скотины (не все конечно, но большинство), которые вместо того, что бы получать образование, учиться, работать и зарабатывать нихрена не делают, сидят на бенефитах, совершают преступления (сколько % белых и маори/островитян в НЗ тюрьмах?) и ноют что им мало. Мало денег, мало бенефитов, мало домов, всего им блядь мало!
    Тунеядцы хреновы!

    • Я девять лет живу в Новой Зеландии и постоянно в силу своей профессии гида-водителя путешествую по стране. На мой взгляд, чтобы писать на такую сложную тему, одной краткой исторической справки с некоторыми неточностями и общения с одним человеком, которого вообще лучше не приписывать к маори, явно недостаточно. Я очень часто общаюсь с маори. Нередко мы ночуем в малых поселениях с местными маори, делим с ними пищу, погружаемся в их культуру. Это удивительные люди, которых не сломила английская колонизация. Не смотря на их великолепную интегрированность в современное общество, они умудряются сохранять свою культуру и очень гордятся тем, что они маори. Они всегда рады делиться своей культурой с другими людьми. Делают это от чистого сердца, а не просто в качестве “успешной эксплуатации и экзотической приманки”. Кстати, сама фраза очень оскорбительна. Хотел бы я видеть, как автор статьи сказала бы это в лицо маори. Этот народ был на грани вымирания. численностью меньше 50 тысяч человек в конце 18 века. Однако. они не только выжили, они заставили Пакеха себя уважать. Безусловно, проблем хватает, а где их нет? Однако, Новая Зеландия отличается мирным симбиозом разных культур, где культура маори занимает далеко не самое последнее место.
      Еще у меня рекомендация – пожалуйста, вводите хоть какую-нибудь редакцию отзывов. Читать такие маты, как это сделано выше, на таком блоге от человека, образование которого явно ниже чем у любого маори в нашей стране – просто неприятно.

      • Иван, если вы с Натальей захотите что-то к статье дополнить или написать что-то свое и разместить в моем блоге, вы знаете, я буду только за -)) С точки зрения объективности, да мой блог авторский, поэтому он отражает, прежде всего, именно мою точку зрения и на полную объективность не претендует. Хотя я и стараюсь собирать по возможности информацию из как можно большего числа источников.

        По поводу маори. Мне очень интересна их культура, и я с большим уважением к ней отношусь. Именно поэтому я часто пишу о том, что связано с маори, и их традициями. Но то, что на их культурном наследии тур.индустрия (заметьте, я не говорила – народ маори, речь именно о новозеландской тур. индустрии) зарабатывает деньги, на мой взгляд, это факт. И это не только мое мнение, достаточно часто об этом пишут и на британских сайтах, например.

        Я вовсе не отрицаю, что маори ценят и берегут свою культуру. Как и не вижу чего-то предосудительного в том, что они на этом зарабатывают. Ведь не в последнюю очередь благодаря востребованности в тур. индустрии, культура маори сохраняется и развивается.
        Но да, я считаю, что для многих из них работа в сфере маори-туризма не более, чем работа. Многие ли маори из тех, кто сейчас работает с туристами, продолжали бы заниматься тем же самым, если бы это не приносило им дохода? Простой пример – владение языком маори не дает в современном мире никаких преимуществ, хотя это тоже часть их культуры. Как итог, только 14% маори на нем говорят. Правда надо отдать должное партии маори, они различные инициативы продвигают на этот счет, но тем не менее.

        Насчет моего поверхностного знакомства с маори – с тем человеком, о котором идет речь в статье, у нас сложились очень дружеские и доверительные отношения, поэтому я привела его в пример. Хотя да, маори он не типичный. Но это не значит, что этим все и ограничивается. В частности, я и в интернете регулярно читаю некоторые блоги, которые ведут именно такие “традиционные” маори, типа блогов Уоррена Похату, Maui Street. Как раз-таки я пытаюсь увидеть их точку зрения, а не точку зрения пакеха на них.

        По поводу комментариев – я и так отсеиваю достаточно много комментариев. Да, я согласна, что отзыв, высказанный в такой форме, характеризует того, кто его написал в значительно большей степени, чем маори. Но, тем не менее, человек имеет право на свое мнение, и я считаю, неправильным было бы с моей стороны не давать ему высказаться.

      • Здравствуйте!
        К сожалению, сомневаюсь, что вы увидите мой текст, так как много времени уже прошло… Я пишу курсовую исследовательскую работу на тему этнокультурного туризма в Новой Зеландии и этнографии маори в целом. После прочтения данной статьи и комментариев даже стыдно стало за тур. индустрию, которая зарабатывает на культурном наследии маори, но что тут скрывать, действительно, туризм процветает.. Лично я мечтаю когда-нибудь приехать в Аотеароа и отыскать настоящие племена, о которых пишете вы, а не тех, которые привыкли ежедневно принимать туристов и которые танцуют хака только для них, чтобы заработать денег..
        У меня к вам большая просьба.. Не могли бы вы мне помочь с материалом, если есть возможность? Так как вы живете в Новой Зеландии, и много общались с маори, погружаясь в эту среду… Может быть вы знаете какие-нибудь полезные книги, именно издания, которые можно найти в интернете, но не просто статьи? Или может быть знаете, с кем можно связаться, с какими университетами или исследовательскими центрами для просьбы о помощи с более детальной информацией о маори и их роли в современном туризме? Или, может вы сможете помочь мне связаться с истинным коренным населением?
        Буду вам очень признательна, напишите мне на почту, если сможете.. veronika.evans@bk.ru

Добавить комментарий

(не публикуется)