Я подписана на ежедневную рассылку новостей о Новой Зеландии, поэтому постоянно читаю обзоры новозеландской прессы. И вот недавно мне попалась на глаза заметка из серии “хотите верьте, хотите нет”.

Оказывается, самому старому правонарушителю в Новой Зеландии – 98 лет (ну это еще ладно), а самому молодому – всего 3 года!

Любопытная статистика по правонарушениям в Новой Зеландии 98-летний старик осужден за кражу в магазине, а трехлетний малыш официально признан виновным в причинении умышленного вреда (в статье правда не указано – вреда чему именно).

Но и это еще ничего. Если верить статье, в сводках полиции за 2009-2010 годы имеются данные о двух четырехлетних преступниках, один из которых признан виновным в умышленном поджоге, а второму инкриминировалось не что-нибудь, а угроза убийства! Ну вот вы представляете себе 4-летнего малыша, всерьез угрожающего кого-то убить??? Я, если честно, не очень. И, тем не менее, в обоих случаях вина правонарушителей была официально доказана. Хотя, конечно, осуждены они не были, так как согласно действующему закону о преступлениях, принятому в 1961 году, дети до 10 лет не могут быть осуждены, так как они еще слишком юны, чтобы иметь преступные намерения. И что получается? Намерений иметь не должны, но имеют?

А всего за последние 9 лет зафиксирован 671 случай совершения правонарушений и преступлений лицами в возрасте 9 лет и младше. Вот такая вот интересная статистика.

Источник: TVNZ

Блог aotearoa.ru можно найти на Facebook и в Контакте.
Если вам понравился пост, не забудьте порекомендовать его друзьям!
Опубликовать в twitter.com Опубликовать в своем блоге livejournal.com Подпишитесь на ленту RSS!  
*Не забудьте заглянуть в свой почтовый ящик и активировать подписку!
Комментарии к записи “Любопытная статистика по правонарушениям в Новой Зеландии”
  1. Мария, простите за несколько буквоедскую поправку. Вы пишете: "Если верить статье, в сводках полиции за 2009-2010 годы имеются данные о двух четырехлетних преступниках, один из которых признан виновным в умышленном поджоге, а второму инкриминировалось не что-нибудь, а угроза убийства! Ну вот вы представляете себе 4-летнего малыша, всерьез угрожающего кого-то убить??? Я, если честно, не очень. И, тем не менее, в обоих случаях вина правонарушителей была официально доказана."
    Эти два малыша, конечно же, не преступники. И вина их не была доказана. Потому что и то, и другое – исключительно компетенция суда, которого в этих случаях не было. Эти детишки были "apprehended". В данном случае значение слова "apprehend" – "постигать, понимать". Детишки были "установлены" – иными словами было формальное заявление в полицию (в одном случае о поджоге, в другом – об угрозе убийства), полиция приехала и разобралась (нашла, кто поджег и кто угрожал), после чего закрыла дело, установив, что лица, совершившие действия, указанные в заявлении, неподсудны :)

  2. Гиль, да, Вы правы, пояснение справедливое. Я сама долго думала, как это перевести и как правильно с юридической точки зрения идею выразить. Суть в том, что хотя суда и не было, доказательства вины именно этих детишек у полиции имелись. Может быть, правильнее было бы написать, вина правонарушителей была установлена? Хотя и установить вину, по идее, может только суд, правильно же?

  3. Конечно, только суд. Поэтому я не использовал бы здесь слово "вина". Говоря юридическим языком, это "деяние". Ребенок, конечно, виноват, но не виновен :)

  4. Милые детские шалости, в общем :)

Добавить комментарий

(не публикуется)